سلام دوستان گرامی ، خوشحالم که سه علی سه رو واسه بازدید انتخاب کردید ;) امیدوارم لحظات خوبی رو باهم داشته باشیم :)
ضرب المثل و جمله های انگلیسی درباره خدا با معنی فارسی
God cures and the physician takes the fee. ~ English Proverb
خداوند درمان می کند و پزشک دستمزدش را می گیرد. “انگلیسی”
******
The nest of the blind bird is made by god. ~ English Proverb
لانه پرنده کور را خدا می سازد. “انگلیسی”
******
Where there is peace, god is. ~ English Proverb
جایی که آرامش هست، خدا هست.”انگلیسی”
ادامه ی مطلب رو دنبال کن …
ضرب المثل های انگلیسی با معنی فارسی
First catch your hare, then cook him
مرغی که در هواست نباید به سیخ کشید
.
.
.
You can not serve God and mammon
هم خدا خواهی و هم دنیای دون
.
ادامه ی مطلب رو دنبال کن …
نگاهی به مثل های معروف ملل و معانی آنها
فروغ بیداری: بسیاری از ما در مکالمه های روزمره خود از انواع ضرب المثل ها استفاده می کنیم تا به صورت غیر مستقیم، عقاید و نظرات خود را به سمع دیگران برسانیم.
از جمله رایج ترین و پرکاربردترین مثل ها می توان به این موارد اشاره کرد: «چیزی که عوض داره، گله نداره»، «شتر دیدی، ندیدی»، «آدم زنده زندگی می خواد»، «همه کاره و هیچ کاره»، «جوینده یابنده است»، «آب از سرش گذشته»، «آب ریخته جمع شدنی نیست» و …
این نوع اصطلاح ها مختص زبان فارسی نیستند و دیگر کشورهای دنیا نیز ضرب المثل هایی دارند که شاید برگردان فارسی آنها بی معنی به نظر برسد، اما در واقع مفاهیم عمیقی در خود دارند. به طور مثال، انگلیسی ها وقتی می خواهند تعجب خود از سردی و بی تفاوتیِ زیاد یک نفر را بیان کنند از عبارت «سرد مثل یک خیار» استفاده می کنند.
برای اینکه با دیگر مَثَل های رایج در کشورهای جهان آشنا شوید، پیشنهاد می کنیم تصاویر زیرا را مشاهده کنید.
ادامه ی مطلب رو دنبال کن …
انواع ضرب المثل ها درباره دوست و دوستی
دوری و دوستی
.
.
.
با دوستان بساز و بر دشمنان بتاز
.
.
.
تو اول بگو با کیان دوستی ، پس آنگه بگویم که تو کیستی
.
ادامه ی مطلب رو دنبال کن …
ضرب المثل های خارجی خواندنی و زیبا
مردی که تبسم کردن نمیتواند نباید وارد هیچ دکانی شود.
مثل چینی
.
.
.
هر وقت که شادی تو ناراحتی دیگران را بهوجود آورد، منتظر انتقام باش.
مثل فرانسوی
.
.
.
بیرفیق شجاع، شجاعت ممکن نیست.
مثل آلمانی
.
ادامه ی مطلب رو دنبال کن …
ضرب المثل های آلمانی
مثل آلمانی : بهتر است دوباره سؤال کنی تا اینکه یکبار راه اشتباه بروی.
.
مثل آلمانی : زمان دوای خشم است.
.
مثل آلمانی : عشقی که توأم با حسادت نباشد دروغی است.
.
مثل آلمانی : در برابر آن کس که عسل روی زبان دارد ، از کیف پولت محافظت کن.
.
مثل آلمانی : روزیکه صبر در باغ زندگیست بروید به چیدن میوۀ پیروزی امیدوار باشید.
ادامه ی مطلب رو دنبال کن …